Bejelentkezés
Keresés
Keresés
Főoldal
Újdonságok
AKCIÓK
Mesék Csodája – Karácsonyi Csomagakció
Karácsonyi könyvvarázs
Könyvek
0+
3+
6+
9+
12+
15+
18+
MóraFUN
Sorozatok/Életművek
Mesehősök
MóraMusic
Alkotóink
Játék
MóraEDU
Idegen nyelvű kiadványok
LÜK
Szülőknek
Pedagógusoknak
Előrendelhetők
Hírek
mora@mora.hu
Fizetés és szállítás
Mintabolt
Bejelentkezés
Regisztrálás
Könyvek
Korosztályok
Kategóriák
MóraFUN
Sorozatok/Életművek
Mesehősök
MóraMusic
Alkotóink
Játék
MóraEDU
Idegen nyelvű kiadványok
LÜK
Szülőknek
Akciók
Mesék Csodája – Karácsonyi Csomagakció
Karácsonyi könyvvarázs
Újdonságok
Pedagógusoknak
Katalógus
Móra
LÜK
MóraEDU
Hírek
Szenderák Bence
Fordító
Költő
1992-ben Miskolcon született.
Jelenleg Budapesten él.
Tweet
Kapcsolódó cikkek
2 cikk
Megnézem
Szerző művei
Azt mondom, brekeke. Te mit mondasz?
Süni vagyok. Te ki vagy?
Pamacs az erdőben
Nicola Slater
Pamacs a tanyán
Nicola Slater
Kapcsolódó cikkek
2020. március 4.
70 év – 70 név
Herbszt László – Grafikus
"Az első munkám veletek Tamási Áron: A legényfa kivirágzik című könyv volt..."
Megnézem
2019. április 5.
Hogy írhatott egy 18 éves lány ennyire véres könyvet?
Csak 18 éves volt Mary Shelley, vagyis akkor még Mary Wollstonecraft Godwin, amikor megírta
Frankenstein, avagy a modern Prométheusz
című regényét. Ez azóta is a világ egyik legismertebb gótikus regénye, az irodalomtörténet egyik első horrorsikere, számtalan film, képregény, képzőművészeti alkotás inspirációja. Amit a világ akkor sem értett, az ma is érdekes kérdés: hogyan írhatott egy 18 éves lány ennyire sötét, véres és szomorú könyvet? Honnan ismerte Mary Shelley ilyen jól a magányt, a dühöt, a kétségbeesést? A Mary Shelley – Frankenstein születése című film ezekre a kérdésekre keresi a választ, és tulajdonképpen meg is találja.
Megnézem