Nincs engedélyezve a javascript.

70 év – 70 név

Pacskovszky Zsolt – szerző, szerkesztő, fordító

Mi a legemlékezetesebb esemény, pillanat ami a kiadóval kapcsolatosan eszedbe jut?
Amikor még nem voltam a kiadó szerkesztője, csak szerzője, és a Szabadesés című regényem szövegén dolgoztunk Dóka Péter barátommal, a jelenlegi főszerkesztőnkkel, megkért, hogy üljek le a gépéhez, és írjak át ott helyben pár bekezdést. Eleve nehéz volt a feladat, ráadásul ő még járkálni is kezdett mögöttem, és közben hangosan magokat ropogtatott, mint valami nagyra nőtt rágcsáló. Halálosan idegesítő volt, alig tudtam koncentrálni. Amikor aztán egy évvel ezelőtt ugyanabban a szerkesztői szobában kezdtünk dolgozni, és meg akartam beszélni vele valamit, miközben ő – magokat rágcsálva – éppen egy e-mail megírásával küszködött, felemelő pillanat volt megállni szorosan a széke mögött, gátlástalanul a gépe monitorját bámulni, és angyali hangon azt mondani: „Nyugodtan fejezd be, Péter. Megvárom.” Úgy éreztem abban a pillanatban, hogy a világban működik valamiféle egyensúly.

Melyik közreműködéseddel elkészült kiadványra vagy a legbüszkébb?


Zágoni Balázs: Odaát


Ha csak 3 szóval kéne jellemezni a Mórát, melyik 3 szót használnád?


„Kell egy csapat.”

Szerinted miben különbözik a Móra igazán a többi gyerekkönyvkiadótól?
Határozottan itt a legjobb a kávé.
Mit üzensz a mai mórásoknak?
Aki elvitte az asztalomról az Irány a Mars! című kötet francia eredetijét, hozza vissza!

Szerinted milyen lesz a Móra 70 év múlva?
140 éves lesz, de azért fiatalos. Mi, szerkesztők is 120 körül járunk majd, de szedünk vitamint, egészséges magokat is rágcsálunk, így remélhetőleg a kiadóval együtt mi is jól fogjuk tartani magunkat.